Led Zeppelin – Stairway to Heaven (Lyrics in Description)



Stairway to Heaven Lyrics
Album: Led Zeppelin IV
Song by Led Zeppelin

There’s a lady who’s sure all that glitters is gold
And she’s buying a stairway to heaven
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for
Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven
There’s a sign on the wall, but she wants to be sure
‘Cause you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook, there’s a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiven
You know
There’s a feeling I get when I look to the west
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking
That’s you
And it’s whispered that soon, if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter
Remember laughter?
Oh yeah, yeah, yeah…
And it makes me wonder
If there’s a bustle in your hedgerow, don’t be alarmed now
It’s just a spring clean for the May queen
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There’s still time to change the road you’re on
Your head is humming and it won’t go, in case you don’t know
The piper’s calling you to join him
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind?
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all is one and one is all, that’s what it is
To be a rock and not to roll, oh yeah
And she’s buying a stairway to heaven

source

36 thoughts on “Led Zeppelin – Stairway to Heaven (Lyrics in Description)”

  1. There's a lady who's sure all that glitters is gold

    빛나는 것은 모두 금이라고 믿는 숙녀가 있었습니다

    And she's buying a stairway to heaven

    그리고 그녀는 천국으로 가는 계단을 사려고 하지요

    When she gets there she knowsIf the stores are all closed

    모든 상점이 문을 닫았을 지라도

    With a word she can get what she came for

    그곳에 가기만 하면 모든 것을 구할 수 있다고 알고 있어요

    Ooh, ooh… and she's buying a stairway to heaven

    우우, 우우… 그리고 그녀는 천국으로 가는 계단을 사려고 합니다

    There's a sign on the wall

    벽에 표시가 붙어있습니다

    But she wants to be sure

    그러나 그녀는 믿지 않지요

    Cause you know sometimes words have two meanings

    알다시피 때때로 말이란 두가지 의미를 갖고 있기 때문입니다

    In a tree by the brook

    시냇물가 나무위에서

    There's a songbird who sings

    새 한 마리가 지저귀면

    Sometimes all of our thoughts are misgiven

    가끔 우리는 두려워지기도 합니다

    Ooh, it makes me wonder

    놀라워요

    Ooh, it makes me wonder

    놀라워요

    There's a feeling I get when I look to the west

    서쪽을 바라볼 때마다 느끼는 기분이 있습니다

    And my spirit is crying for leaving

    나의 영혼이 떠나고 싶어 울부짖는 것을

    In my thoughts I have seen

    내 사고 속에서 보았습니다

    Rings of smoke through the trees

    나무들 사이로 피어오르는 연기의 고리들

    And the voices of those who standing looking

    그리고 구경하며 서있는 자들의 목소리들

    Ooh, it makes me wonder

    놀랍습니다

    Ooh, it really makes me wonder

    정말 놀라워요

    And it's whispered that soon, If we all call the tune

    그리고 곧 속삭였어요, 만약 우리 모두가 자기 생각대로 지시한다면

    Then the piper will lead us to reason

    그러면 피리부는 사나이가 우리를 이성의 세계로 이끌거라고

    And a new day will dawn

    그리고 새로운 날의 새벽이 밝아올 거라고

    For those who stand long

    오랫동안 서있는 사람들을 위해

    And the forests will echo with laughter

    그리고 숲은 웃음소리로 메아리칠 겁니다

    If there's a bustle in your hedgerow, Don't be alarmed now

    당신의 관목 숲이 소란스러워도 놀라지 마세요

    It's just a spring clean for the May queen

    5월의 여왕을 위해 봄이 청소를 하는 거예요

    Yes, there are two paths you can go by

    그래요, 당신이 갈 수 있는 두 갈래 길이 있습니다

    But in the long run

    그러나 한참 달려가는 동안에

    There's still time to change the road you're on

    아직 다른 길을 선택할 수 있는 시간이 있습니다

    And it makes me wonder

    놀라운 세상입니다

    Your head is humming and it won't go

    당신의 머리는 윙윙 울리고 생각하기가 힘들 거예요

    In case you don't know

    만일 당신이 알지 못할 경우에

    The piper's calling you to join him

    피리부는 사나이가 당신을 부를 거예요

    Dear lady, can you hear the wind blow

    친애하는 숙녀여, 당신은 바람이 부는 소리를 들을 수 있나요

    And did you know your stairway lies on the whispering wind

    속삭이는 바람속에 계단이 있는 것을 모르셨나요

    And as we wind on down the road

    우리가 바람을 타고 길을 내려갈 때

    Our shadows taller than our soul

    우리의 그림자는 우리의 영혼보다 거대합니다

    There walks a lady we all know who shines white light and wants to show

    휘황찬란한 빛을 받고 싶어하는 한 숙녀가 걸어갑니다

    How ev'rything still turns to gold

    어떻게 아직도 모든 것이 금으로 변한다고 믿는 거지요

    And if you listen very hard

    만약 당신이 귀기울여 듣는다면

    The tune will come to you at last

    당신도 결국 그 소리를 들을 수 있을 거예요

    When all are one and one is all

    모든 것이 하나가 되고 하나가 모든 것이 될 때

    To be a rock and not to roll

    구르지 않는 단단한 바위가 됩니다

    And she's buying a stairway to heaven

    그리고 그녀는 천국으로 가는 계단을 사려합니다

    Reply
  2. I love this song. I never get tired of playing guitar to this song. I had to actually get the official music on "The Mother Ship" to play it the way Jimmy Page plays it. As a younger man, I learned very much about playing Rock Guitar, Bass, Drums, and Vocals by learning from and listening to this Awesome Band… got to love them forever 😍

    Reply
  3. I don't advise anyone to listen to this song while doing shrooms but I've always thought that this song was awesome but never understood everything until now. Definitely one of the best songs ever!

    Reply
  4. I'm the hardest rap fiend ever. But I love this stunning song. Pure genius of a band and a well executed, layered song. LZ FOREVER! Such copied! Played it after a rave comedown. Everyone adores this amazing song. Brilliant. Hackney, London E8 played it in every club. Splendid tune! Uk review

    Reply

Leave a Comment